熱門(mén)關(guān)鍵詞:bscisedexISO9001FSC認(rèn)證反恐驗(yàn)廠
Notes, for completing the WRIP Spreadsheet:
填寫(xiě)WRIP改善計(jì)劃表的注意事項(xiàng)
1)Whenever practical, data provided should begin with the recent 2 months prior to the last audit by Sears Holdings Corporation, or begin with the recent 6 months if your factory has not been audited by Sears Holdings Corporation. If factory previously did not have a complete working hour’s information, factory should try the best effort to estimate historical working hours based on previous actual factory practice.
Sears Holdings Corporation公司曾經(jīng)審核過(guò)的工廠,其提供的資料,應(yīng)從上一次審核前兩個(gè)月開(kāi)始;若是未經(jīng)Sears Holdings Corporation審核過(guò)的工廠,其提供的資料應(yīng)從最近六個(gè)月開(kāi)始。 如工廠以往沒(méi)有完整的工作時(shí)間記錄, 則按過(guò)往實(shí)際工作時(shí)間估計(jì)。
2)Please carry out a thorough monthly analysis of wages and working hours covering all production workers (including those new, trainee, apprentice and slow workers in different departments) in the factory. In order to demonstrate the actual WRIP implementation process at factory level, factory is required to submit the above thorough monthly analysis of wages and working hours covering all production workers on a monthly basis to Sears Holdings Corporation, either by adopting the attached sample document (Appendix B) or by using factory's own equivalent analysis document with format to our satisfaction.
工廠應(yīng)全面分析所有生產(chǎn)工人(各部門(mén)新進(jìn)人員,培訓(xùn)人員,學(xué)徒工及生手)的工資/工時(shí)系統(tǒng),且用所附表格(附件B)或工廠自己所采用的等同分析表格,對(duì)每月的工資/工時(shí)原始數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,并將分析表格按月呈交Sears Holdings Corporation公司。
3)All data must be true, complete and realistic.
所有資料數(shù)據(jù)應(yīng)真實(shí),完整并且可行。
4)For section Al: please find out or project the highest accumulated working hours (normal+overtime) of a worker in each month.
A1項(xiàng)注釋?zhuān)页霾⒆⒚鞴と嗣吭伦罡吖ぷ鲿r(shí)間(正常+ 加班)。
5)For section A2: please find out or project the lowest rest days of a worker in each month.
A2項(xiàng)注釋?zhuān)赫页霾⒆⒚鞴と嗣吭伦钌傩菹⑻鞌?shù)。
6)For section B 1:please provide the local legal minimum hourly wage for our reference.
B1項(xiàng)注釋?zhuān)悍ǘó?dāng)?shù)刈畹托r(shí)工資標(biāo)準(zhǔn),以供參考。
7)For section 132: B2項(xiàng)注釋?zhuān)?/P>
a)Please provide the actual and the projected guaranteed minimum hourly wage over a continuous period of 12 months. 列出12個(gè)月的實(shí)際最低小時(shí)工資,或者最低之承諾小時(shí)工資。
b)This hourly wage of a worker can be calculated by "Total monthly gross wage (before reasonable deduction)/ Total monthly working hours (normal+overtime hours) in a month. “Reasonable deduction” includes food, dormitory, water and electricity; but all these deduction items must be properly documented and verifiable by auditor.
參考工人小時(shí)工資計(jì)算方法:小時(shí)工資=“應(yīng)發(fā)總工資(含合理扣款項(xiàng))”除以“總工時(shí)”。所有類(lèi)似伙食費(fèi),住宿費(fèi),水電費(fèi)等合理工資扣項(xiàng),必須準(zhǔn)確記錄,以便評(píng)審員可以查核。
c)Please finds out or project the lowest paid one ("the worst case").
每月工資總表中,找出實(shí)際的最低小時(shí)工資水平(最低工查個(gè)案)
d)The projected guaranteed minimum wage must be in a progressively increasing trend, and a fluctuation of up and down in guaranteed minimum wage is not allowed.
工廠須確保承諾之最低工資標(biāo)準(zhǔn)保持持續(xù)改善,不斷增長(zhǎng)的態(tài)勢(shì),不得有任何上下波動(dòng)與偏差。
8)For section B3:on every month basis. Please provide the actual lowest minimum hourly wage paid to worker (not later than the 30th of the next following month feedback to us) so that we together can continuously identify any gap between the actual paid minimum wage and your guaranteed minimum wage to worker.
B3項(xiàng)注釋?zhuān)汗S必須提供每月實(shí)際發(fā)放給工人的最低小時(shí)工資金額(此項(xiàng)資料工廠必須在下月30號(hào)或之前傳給我司),我司將按月審閱實(shí)際支付工人的最低工資與工廠承諾支付工人的最低工資是否有差距。
9)For section C:
a)Please provide the local legal overtime wage rate (x 1.5,x 2, x 3) for our reference.
b)For overtime pay to worker, your guaranteed overtime pay should be equal or above the guaranteed minimum hourly wage as mentioned in above 7b.
C項(xiàng)注釋?zhuān)?/P>
a)法定當(dāng)?shù)丶影嘈r(shí)工資標(biāo)準(zhǔn),供參考(1.5倍,2.0倍,3.0倍)
b)工廠承諾支付工人的加班工資必須是達(dá)到或者高于7b部分所承諾的最低小時(shí)工資
Sears驗(yàn)廠審核結(jié)果評(píng)級(jí)一般分為四種:可接受、持續(xù)改進(jìn)、不予接受或終止合作。供應(yīng)商須按要求審閱審核報(bào)告,并要求工廠在審核報(bào)告上制訂出詳細(xì)的改進(jìn)計(jì)劃和時(shí)間表。每一次審核后,SHC公司將向供應(yīng)商/工廠簽發(fā)正式的并附有審核結(jié)論的審核評(píng)級(jí)。